Жительница Эстонии пожаловалась на то, что ей отказали в обслуживании на русском и английском языках в аптеке в городе Кейла. Об этом сообщает Delfi.
По словам женщины, 18 августа она пришла в аптеку Apotheka за витаминами и каплями для глаз и обратилась к фармацевту на русском. В ответ ей заявили, что не будут говорить по-русски, поскольку живут в Эстонии. Тогда покупательница перешла на английский, однако после этого фармацевт отвернулась и ответила, что не будет обслуживать ее до тех пор, пока та не заговорит по-эстонски.
«В итоге мне пришлось положить ей на кассу то, что мне покупать в принципе не хотелось, и сказать ей на эстонском, что хочу оплатить. Как же страдают старые люди, кто вообще не понимает или плохо слышит. Я бы хотела, чтобы не было такой дискриминации, ведь все мы люди!» — рассказала женщина.
Член правления Terve Pere Apteek OÜ Кристийна Сепп рассказала, что заведующая аптеки поговорила с клиенткой и извинилась за произошедшее. По ее словам, фармацевт знала, что покупательница владеет эстонским языком. Сама же аптекарь по-русски не говорила, в результате произошло недопонимание, пояснила Сепп.
«Со стороны работодателя мы предложили сотруднику возможность принять участие в обучении, где уделяется внимание важным нюансам обслуживания клиентов. Также мы попросили заведующих аптеками проследить, чтобы в аптеках всегда был на месте сотрудник, владеющий русским языком», — заключила член правления Terve Pere Apteek OÜ.
Город Кейла находится на северо-западе Эстонии, в уезде Харьюмаа. Здесь проживает около 10 тыс. человек. Всего в Эстонии около 30% населения говорят по-русски.