Президент Латвии Эгил Левитс предложил называть представителей нацменьшинств людьми «соседствующей национальности». По мнению главы государства, этот термин более дружелюбен, сообщает Skaties.lv.
Сейчас, говоря о представителях нетитульной нации, используют слово cittautieši; его предлагают заменить на līdztautieši. Как отмечает издание, точно перевести эти слова на русский язык невозможно. Примерное значение первого термина — «люди другой национальности», второго — «люди соседствующей национальности».
По данным опроса, проведенного агентством Kantar, менее трети жителей Латвии — 28% — согласны с предложением президента. 44% граждан не готовы использовать в своей речи слово līdztautieši. Еще 28% опрошенных не имеют мнения по этому вопросу.
Напомним, с начала 2019 года в Латвии введен запрет на обучение на русском языке в частных вузах и колледжах. Эти учебные заведения должны проводить уроки на государственном языке. Полный перевод на обучение на латышском завершится 1 сентября 2021 года.