В прошедшее воскресенье эстонские власти отказались пускать в страну известного российского академика РАН, антрополога и этнолога Валерия Тишкова, приглашенного выступить в качестве эксперта на заседание медиаклуба «Импрессум». При этом они не пояснили причины, по которым въезд в Эстонию был запрещен. В странах «старой демократии», в частности в Германии, подобные действия были встречены с недоумением и восприняты как очередное проявление антироссийской истерии. Академик, несмотря на всё произошедшее, решил не реагировать на провокационные действия эстонского правительства и не отвечать симметричными мерами в отношении эстонского экспертного сообщества. Подобное решение может быть эффективнее метода «стенку на стенку» и не позволит успешно завершить эстонскую провокацию. Такое мнение в интервью порталу RuBaltic.Ru высказал известный немецкий политолог, профессор университета Гёттингена Петер ШУЛЬЦЕ:
- Господин Шульце, насколько сильно, на Ваш взгляд, в последнее время политическая ситуация влияет на культурные и научные связи России с европейскими странами?
- Это зависит от каждой отдельно взятой страны. Пока что, насколько мне известно, не было каких-либо значительных изменений к худшему или разрыва отношений со стороны европейских стран или России. Это означает, что компании и люди, связанные с культурной сферой, взаимодействуют друг с другом и в этой сфере ничего не изменилось.
Но, конечно, есть определенные сомнения и нерешительность в обществе. Я думаю, что политическая ситуация отзовется на настроениях среди обычного населения, которое участвует в культурной жизни своей страны.
- Нормально ли, когда международная политическая ситуация сказывается на культурных взаимоотношениях?
- На данный момент ситуация очень сложная. В политике достаточно поздно началась кампания против России. При этом политики испытывали давление со стороны СМИ, а СМИ является носителем повседневной культуры в любом обществе. В итоге мы наблюдаем эффект, инициированный институтами СМИ ещё до украинского кризиса. Я бы сказал, что традиция кампании против России в европейских СМИ уходит корнями ещё в 2004-2005 годы, когда активно развивалась история с Ходорковским. А потом она шаг за шагом нарастала, и Украина стала последней каплей, возродившей это обсуждение. И я не думаю, что это закончится скоро, потому что сейчас на политику стран, действительно, очень сильно влияет международная ситуация, в частности, санкционная политика и отказ в выдаче виз определенному списку людей с той и другой стороны, закрытие банковских счетов и аналогичные шаги.
Стоит отметить, что это продолжится, даже если украинский кризис будет политически решен. Кризис как таковой, в экономической и социальной сфере, всё равно останется, и поэтому всегда будет фактор, который будет влиять на политические и научные взаимоотношения.
- 12 октября власти Эстонии не пустили в страну одного из ведущих российских этнологов, историков, социальных антропологов академика Валерия Тишкова, прибывшего по приглашению Международного медиаклуба «Импрессум». Как Вы оцениваете данный шаг со стороны эстонского правительства?
- Балтийские государства занимают в Евросоюзе особое место. Они, наряду с Польшей, пытаются блокировать инициативы ЕС, которые исходят, к примеру, от Германии или Австрии в отношении свободы передвижения, виз и аналогичных вещей. Их преследует травма их исторического прошлого, их беспокоит ситуация с большой миграцией русских в их страны.
Три недели назад я был в Риге на конференции, и было удивительно, насколько жестким и агрессивным был язык представителей Балтии. Поэтому я понял, что в настоящее время они не так уж сильно заинтересованы в том, чтобы иметь нормальные взаимоотношения с Россией.
С другой стороны, они обречены на это. Но очень сложно, особенно сейчас, с учетом событий на Украине, ослабить и смягчить сегодняшние настроения и агрессию. Поэтому единственное, о чем я могу попросить русскую сторону – это не поддаваться на провокации.
Потому что сейчас в ЕС настроены против России, и настроения в Германии, в частности, напоминают качели и колеблются. Тем не менее, антироссийские настроения растут, и если страны Балтии, как полноправные члены Евросоюза, получат доказательства того, что будет совершен ещё один шаг против них со стороны России, то будет совершен ответный шаг со стороны Европы.
Поэтому лучшим подходом было бы не реагировать на провокации, пытаться спустить ситуацию на тормозах. И не отвечать на то, что Валерия Тишкова не пустили для проведения лекции. В моих глазах, это ужасно, и поступать так было очень глупо, потому что он один из ведущих и хорошо известных за рубежом специалистов по миграции и этнологии, и я могу лишь надеяться на такой шаг со стороны России.
- По словам Тишкова, ученые из Эстонии приезжают в Россию изучать северные народы и контактируют по академическим вопросам с российскими коллегами. Можно ли, в таком случае, расценивать запрет как провокацию?
- Возможно. У правительств стран всегда есть определенная программа действий. Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо разобраться в ситуации, а в западных СМИ этот случай практически не освещается. Что, к слову, нормально и также показывает отношение западных СМИ к России на данный момент. Но если это правда провокация, то мне очень бы хотелось, чтобы Россия не попала в эту ловушку.
- Как может сказаться прекращение научного диалога между странами на их взаимоотношениях?
- Во-первых, думаю, что полное прекращение взаимоотношений невозможно, поскольку сраны Балтии и Россия тесно связаны друг с другом, прежде всего, экономически.
Во-вторых, балтийские страны должны знать свой предел, но напомнить им об этом должна не Москва, а Брюссель и другие структуры ЕС. Это должна быть критика, идущая изнутри, а не извне.
А в-третьих, хорошим шагом на провокацию, чтобы предотвратить конфликты в будущем, на мой взгляд, было бы со стороны Тишкова и других ученых организовать большую конференцию в Москве и пригласить представителей стран Балтии. Это был бы асимметричный ответ, а это всегда лучше, чем отвечать тем же. Применение «мягкой силы» будет эффективней метода «стенка на стенку». Кроме того, это не даст потенциальному оппоненту шанса на провокацию.
Думаю, что это урок, который надо усвоить. Особенно это характерно для Германии, после 50 лет раздела у нас чуть больше опыта в отношении того, как обращаться с реальностью и выстраивать отношения с другими странами.
Но настоящая проблема между балтийскими странами и Россией – это то, что ни одна из сторон не пытается по-настоящему прийти к соглашению по историческим вопросам. А это в итоге уходит корнями в культуру. Когда я несколько недель назад был в Риге, я прогуливался по улицам и отметил, что каждый второй говорит по-русски. Это яркое доказательство мирной интеграции без взаимного страха. Может быть, это принесет свои плоды для будущего взаимопонимания.
Сейчас в Прибалтике существует огромный страх, как я видел в Риге, что Россия может оккупировать их территорию. Это, конечно, абсолютный нонсенс, но они относятся к этому очень серьезно. И этот страх подпитывается травмами 20-х, 30-х и 40-х годов. Поэтому, думаю, должно быть сделано всё для того, чтобы просто прийти к некой объективной точке зрения на историю. Это необходимо. Думаю, что обе стороны должны быть вовлечены в диалог, который в итоге должен привести к определенным договоренностям и понизить напряженность этих тем. И если со стороны Прибалтики не поступает никакой инициативы, то она должна быть проявлена Россией. Это и есть «мягкая сила» в действии.