Телеканал «1+1» потерял 41% аудитории сериала «Сваты» после перехода на украинский дубляж. Об этом сообщает «КП в Украине».
Сериал пришлось перевести на украинский на основании закона о государственном языке, согласно которому единственным госязыком является украинский. С 16 июля 2021 года данная мера стала распространяться не только на государственные и общественные организации, но и на телевидение. Как пишут СМИ, зрители остались недовольны переводом сериала на украинский, поскольку дубляж «уничтожил уникальность проекта».
«После перехода доля сериала сократилась на 41%. Мы связываем это с тем, что зритель привык смотреть именно этот контент на русском языке. Если сравнить три дня, когда сериал шел с украинским дубляжем с аналогичным периодом прошлой недели, то основной рост доли в эти дни произошел у телеканалов "Украина", "Новый" и "Интер"», — рассказали «КП» в «1+1».
Ранее канал «1+1» оштрафовали за трансляцию сериала «Кухня» на русском языке.
Читайте также
Вторжение Гитлера на территорию Советского Союза ознаменовалось зверскими еврейскими погромами в западных республиках СССР с большим процентом еврейского населения. Первые погромы июня 1941 года начали националисты Литвы и Латвии, затем жуткую эстафету подхватила Украина.
Мэр Нарвы Катри Райк призналась в интервью порталу «Преступности НЕТ», что бандеровское приветствие «Слава Украине!» вызывает у нее мурашки.