Отказ от обучения на русском языке привел к упадку образования в странах Балтии
Андрей Локтионов
Даже немного странно, что в странах Балтии до сих пор начинают учебный год 1 сентября. Ведь эта дата досталась им в наследство от СССР, а значит, согласно современной идеологии, должна подлежать забвению.
А между тем советскую систему образования в Прибалтийских республиках должны вспоминать только добрым словом. Да, когда Латвия, Литва и Эстония вернулись в состав СССР после Великой Отечественной войны, в Советском Союзе действовало постановление Совнаркома «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей».
При этом в каждой союзной республике существовали русские и национальные школы. В первых обучение велось целиком на русском языке, но со второго класса преподавался язык республики. В национальных школах большинство предметов преподавалось на национальном же языке, а со второго класса начиналось обучение уже и русскому.
Да, почти всегда национальные школы считались менее престижными, чем русские. Но вовсе не по причине выдуманного «великодержавного шовинизма». Просто точные науки вроде математики, физики или химии изучать на, допустим, эстонском или литовском чрезвычайно сложно. Дело в том, что существует понятие «научного языка» с его специфическими терминами.
Русский язык — научный, а вот языки стран Балтии — до сих пор нет.
То, что русский язык давал доступ к высшему образованию, высокой культуре и определенным (нередко престижным) сферам занятости, жители Балтийских республик хорошо понимали, о чем свидетельствовали результаты последней всесоюзной переписи населения 1989 года. Доля свободно говоривших на русском в Латвии составляла 64,4% жителей, в Литве — 37,9%, в Эстонии — 33,9%.
После распада СССР новые националистические элиты в странах Балтии поспешили взять реванш среди прочего и в сфере образования, которое стали усиленно переводить на местные языки.
Быстрее всего процесс шел в начальном и среднем звеньях: если в 1990–1991-м учебном году школьников, обучавшихся на русском, в Эстонии было 38%, то к в 2019/2020-му осталось 14,4%; в Латвии соответствующий показатель упал с 42% до 24%; в Литве — с 15,2% до 4,7%.
Параллельно сокращалось и количество учителей русского языка и литературы в прибалтийских школах: к 2019–2020-му учебному году в Эстонии их осталось 784 человека (4,8% от общей численности педагогов), в Латвии — 490 (1,7%), в Литве — 860 (3%).
В сентябре 2022-го года латвийский Сейм принял законопроект о переходе образования на латышский язык в течение трех лет (это в стране, где около 40% населения — русскоязычные граждане). В декабре того же года парламент Эстонии внес поправки в закон «Об основной и средней школе», предусматривавшие переход русских школ на эстонский язык обучения. Кстати, русскоязычных там и сегодня тоже хватает — до 22,46% от общего числа жителей. Наконец, в январе этого года министр образования Литвы заявил, что образование на русском языке в республике может быть постепенно прекращено.
«Соседи — латыши и эстонцы — не только отказались от школ, где языком обучения является русский, но и идут по пути отказа от преподавания русского языка как иностранного, — поделился наблюдениями Гинтаутас Якштас. — Видимо, следует поучиться у наших соседей».
Наиболее дальновидные сразу поняли, к чему все это приведет.
Недаром против затеянной реформы выступил даже министр культуры Эстонии Пирет Хартман, который резонно заметил, что в республике попросту не найдется достаточно количества преподавателей госязыка.
В Латвии та же проблема проявилась в другой интересной форме. В августе 2022-го года вид на жительство проживающие в стране обладатели паспортов РФ могли получить только с условием освоения латышского, на что отводился всего год. Но вскоре сами чиновники признали, что за указанный срок смогут обеспечить языковыми курсами всего 400 желающих.
Сложности начались и в литовской системе начального, основного среднего образования: накануне грядущего учебного года вдруг выяснилось, что в школах не хватает 540 учителей.
Причем дефицит учительских кадров во всех трех Прибалтийских республиках с каждым годом только увеличивается и уже влияет на общий уровень образованности. Например, на финансовую грамотность. По данным одного из соцопросов, необходимые в этой сфере знания за школьной партой получили только 16% литовцев, 23% латвийцев и 31% эстонцев. Хотя такие навыки отнюдь не лишние.
В сложившейся ситуации местные власти не принимают никаких срочных мер для устранения проблем. Об этом, в частности, говорят показатели госбюджетов и основные направления финансирования. Эстонский бюджет сверстан с дефицитом в 3,5% ВВП, дефицит латвийского — 2,8%, литовского — 3%.
На эстонскую науку в этом году выделят 1% ВВП, расходы на оборону составят свыше 3%, или 1,33 миллиарда евро в абсолютных цифрах. В том числе «на поддержку восстановления Украины» Эстония выделит 29,2 миллиона евро.
В Латвии основными приоритетами государства объявлены внутренняя и внешняя безопасность, образование и здравоохранение, которые в совокупности получат около 486 миллионов евро. Лишь около 18 миллионов выделено на высшее образование и науку. А вот Украину Латвия поддержит сразу на 200 миллионов евро.
Литва и вовсе даст Киеву аж 340 миллионов евро. Ассигнования на оборонные нужды самой республики также будут рекордными — свыше 2 миллиардов евро или 2,75% ВВП. При этом литовские экономисты констатируют, что такие сферы, как образование, медицина или соцзащита, опять остались второразрядными.