Рижский русский театр имени Михаила Чехова, или, как его до сих пор называют, Театр русской драмы является старейшим русским театром за пределами России. В данный момент в его репертуаре насчитывается примерно сорок спектаклей, в которых задействованы почти пятьдесят артистов. О том, популярен ли все еще театр, какие спектакли привлекают зрителя, а также о том, как живется русскому театральному актеру, аналитический портал RuBaltic.Ru побеседовал с артисткой Рижского русского театра Татьяной ЛУКАШЕНКОВОЙ.
— Г-жа Лукашенкова, каким был Рижский русский театр, когда Вы пришли туда 30 лет назад, и сильно ли он изменился по сравнению с сегодняшним днем?
— Когда я пришла в Театр русской драмы, в нем ставили грандиозные спектакли, например, «Утиную охоту», «Историю лошади», «Закат», «Чайку», которая по тем временам была поставлена довольно современно. Был прекраснейший «Ревизор», а в спектакле «Грехи Трины» заняли всю труппу. Спектакли шли массовые, и было немного постановок, в которых оказывались заняты два-три человека.
Что касается изменений, естественно, с веяниями времени театр меняется. Думаю, что за последние шесть лет он очень изменился.
Времена сейчас непростые, а мы знаем, что зрителю надо — «хлеба и зрелищ». Зрителю нужны веселые, незатейливые спектакли, чтобы он пришел, посмотрел, сбросил, пусть на время, свой груз накопившихся проблем и ушел домой в хорошем настроении.
Помню, я играла в спектакле «Любовники по выходным» — комедии положений с незамысловатым сюжетом. Да, это было не самое высокохудожественное произведение, и многие мои коллеги говорили, мол, как можно в таком играть, это низко. Однако я считаю, что ничего не низко, если ты все делаешь по-настоящему. И, глядя на то, что творилось в зале, на то, как он хохотал, я понимаю, что все делала правильно.
Сейчас у нас в театре много музыкальных спектаклей, например, «Девушка в кафе», «Танго между строк», «Привидение из Кентервиля», «Одесса город колдовской», на которые постоянно идет зритель. Людям хочется чего-то веселого.
Да, такие спектакли тоже должны быть, но я считаю, что нужны и серьезные драматические спектакли, которые западали бы зрителю в сердце, чтобы он плакал. Вот у нас сейчас идет грандиозный спектакль «Муму», он очень сильный и в нем есть душа. Однако зритель не слишком хочет на него идти, потому что понимает, чем он закончится.
Может быть, театр и приучил зрителя к таким веселым спектаклям. Но сейчас у нас новый главный режиссер Сергей Анатольевич Голомазов, который, думаю, будет идти в сторону классики, и надеюсь, что театр найдет какую-то золотую середину.
— Как живется артисту русского театра, находящегося за рубежом?
— Если говорить обо мне, то хорошо живется, все же Рига — это мой дом, и здесь все мне знакомо. Да и зарабатываю на жизнь я только своей профессией. Помимо игры в театре, я даю и некоторые частные уроки молодым ребятам, желающим поступить в театральный институт, например, тем, кому нужно немного подтянуть дикцию.
Однако тем актерам, которые работают только в театре, не имея дополнительных заработков, очень непросто.
В то же время дополнительных возможностей у артистов достаточно. Это может быть озвучивание разных реклам, программ на радио — ди-джеем или ведущим, дубляж фильмов, что является очень хорошей работой, которой и я тоже периодически занимаюсь.
Правда, насколько я помню, артисты подрабатывали всегда. Проводили разные вечера, корпоративы, свадьбы, обязательно — новогодние мероприятия. Кстати, смотря на сегодняшнюю зимнюю Ригу и видя наряженные елки и переодетых людей, вспоминаю, что и я сама когда-то была таким же переодетым человеком.
— Ходит ли современная молодежь в театр, интересен ли ей этот вид искусства?
— Ходит. Часто к нам приходят школьники, которых целенаправленно приводят целыми классами. Я вижу в театре много молодых ребят и думаю, что нужно выбирать пьесы, которые интересны и им. Или же ставить классические произведения на понятном молодым людям языке. Хотя я и не очень люблю, когда классику играют в современной обработке, но, может быть, именно так она станет понятна для молодежи, и тогда им захочется взять книгу и прочитать оригинал.
Я считаю, нужно, чтобы молодежь ходила в театр, и для этого в театре всегда должна быть молодая труппа, чтобы ребята видели своих сверстников. В этом смысле, я думаю, привлечь молодежь в театр можно только каким-то интересным, современным репертуаром.
— В таком случае каково, на Ваш взгляд, будущее Рижского русского театра?
— Я по натуре оптимистка, поэтому верю, что наш Рижский русский театр должен существовать. Конечно, сложно сказать, что с ним будет; нынешняя жизнь очень изменчива, и если кажется, что чего-то не может быть никогда, то еще не факт, что оно не случится.
Но сейчас театр есть, и он развивается, и зритель в театре стабильный. У нас же нет пустых залов, да и во время кризиса, десять лет назад, их тоже не было. Некоторое затишье бывает, но, в принципе, люди хорошо ходят в театр. Могу сказать, что билеты на определенные спектакли разбираются очень быстро. Поэтому на данный момент я уверена, что театр обязательно будет!